cinco estrategias con el fin de que las alumnos usen la lenguaje extranjera en tipo

En mi primer post formal en el blog, os deseo hablar de el fomento de el aprovechamiento de la lenguaje extranjera en el catedra, un motivo que a gran cantidad de nos trae de testa! Todo el mundo sabemos que a hablar se aprende hablando, sin embargo desafortunadamente nuestros alumnos nunca se lanzan a la piscina tan con rapidez como nosotros querriamos. Asi que en la actualidad os queria demostrar esas cosas que a mi me vienen funcionando Con El Fin De ocuparse de que mis alumnos se suelten asi­ como pierdan el miedo sobre hablar en ingles en especie.

1. Asentir el “interlanguage” como forma valida de comunicarse en el aula

Todo el mundo hemos estudiado en la uni el pensamiento de interlanguage, distinguido como el modo sobre comunicacion que crea un aprendiz de la lenguaje y que incorpora elementos sobre su L1 y no ha transpirado la lengua que esta adquiriendo. Es un metodo en continuo evolucion, ya que avanza al identico lapso que el estudiante aprende, asi­ como que en mi especie hemos bautizado igual que “catanglish“, o la composicion sobre catalan e ingles. Yo continuamente les digo a mis alumnos que prefiero escucharles mezclar idiomas a que se queden callados. Que prefiero que me muestren su planteamiento a que posean panico a equivocarse. Que el cerebro se entrena desplazandolo hacia el pelo que a base de realizar esfuerzo, equivocarse y no ha transpirado corregir esos errores van a avanzar en su aprendizaje del ingles. Desplazandolo hacia el pelo da la impresion que va calando. En tipo, seri­a facil escuchar a un estudiante aseverar “Teacher, I think this is correct because En Caso De Que poses aixo aqui…“. Hey! Estan hablando en ingles, nunca?

2. Efectuar lecciones explicitas acerca de el peso sobre estudiar ingles

Al inicio sobre curso, invariablemente dedicamos 1 o 2 semanas a revisar entre todos el porque de asimilar ingles, las razones debido a que va an igual de nefasto indispensable, sobretodo en su futuro, y aparte, reflexionamos acerca de que pueden efectuar ellos de https://besthookupwebsites.net/es/interracial-dating-central-review/ saber mas, de mejorar, Con El Fin De estudiar mas terminos y expresiones, para ganar fluidez… Igualmente, con las mas mayores, hacemos sesiones de goal setting en donde se proponen fines SMART de conseguir a final de anualidad, y acciones que haran Con El Fin De lograrlos. Lo cual los motiva muchisimo!

3. “Scaffold” la difusion en el clase

Propongo crear un rincon en el clase de “English in use“, en donde los alumnos puedan ir anadiendo frases o expresiones vi?lidos segun vayan surgiendo o se vayan necesitando. El hecho de ser escritas por ellos anade un extra de motivacion!

4. Tener un elemento igual que “marcador linguistico”

En mi caso, yo tengo lo que le llamo la bilingual scarf, la bufanda que me posibilita hablar en castellano y no ha transpirado catalan tambien de en ingles. Carente ella, solamente me comunico en ingles mismamente que debo ir con precaucion! Resulta una modo de tener conciencia sobre la lenguaje que estoy hablando para impedir irme a lo simple (realizar code switching), aunque que puedo usar en el momento que sea indispensable (porque el code switching seri­a de forma perfecta valido y a veces muy eficaz!). Ademas, la llevo en excursiones y no ha transpirado demas situaciones cuando puede ser que me encuentre con alguien que no habla ingles desplazandolo hacia el pelo nunca quiero que los ninos me digan “Pero Anna. Que nunca llevas la bufanda. ”.

5. Hacer visible asi­ como obligatoria la idioma extranjera en el resto del centro

Para elevar el estatus de la lengua extranjera en mi nucleo, hemos llegado a un consenso sobre nombrar los lunes, miercoles y no ha transpirado viernes igual que English Days. En estos dias, las anuncios por megafonia, las contactos con otros profes, el exigir copias al conserje… al completo se permite en ingles. Las rutinas sobre excelentes dias, las despedidas por la tarde… resulta una forma de que vean al resto de el claustro esforzandose por hablar la lengua asi­ como sobre darle un empleo mas fuera del aula de ingles.

EXTRA! Pensar el empleo de la idioma como una cosa preciso de los alumnos

Finalmente, me gustaria incidir en El prestigio sobre que los alumnos vean el funcii?n de la idioma igual que algo preciso para ellos en su jornada a jornada. Aqui, utilizar metodologias como CLIL (Content and Language Integrated Learning) a donde los alumnos deberan comunicarse en la L2 de efectuar tareas cientificas o artisticas (dentro de otros), o iniciar proyectos de c peracion con diferentes escuelas (como eTwinning) podri­an acontecer la utensilio super valiosa para que vean el alcanzar sobre la lengua asi­ como se motiven Con El Fin De usarla mas.

Bueno, que os han cercano? Usais estas estrategias? Que otras aplicais? Contadme, que me encantara leeros. Un abrazo,

Leave a Comment